Everything.kz

Невежда и невежа, эти два внешне похожих существительных с одинаковыми корнями имеют совершенно разные значения. Кстати в русском языке много созвучных слов с разными значениями, и называются они паронимами.

Невежда и невежа, эти два внешне похожих существительных с одинаковыми корнями имеют совершенно разные значения. Кстати в русском языке много созвучных слов с разными значениями, и называются они паронимами.
The Brain
Невежда и невежа, эти два внешне похожих существительных с одинаковыми корнями имеют совершенно разные значения. Кстати в русском языке много созвучных слов с разными значениями, и называются они паронимами. Оказывается слова невежа и невежда когда-то имели одно значение — «необразованный человек». Но ещё в ХIХ веке В. И. Даль, автор Толкового словаря живого великорусского языка, отметил их различие: невежда — неучёный, необразованный учением, книжным знанием, непросвещённый; человек невежественный, тёмный, хотя, может быть, умный и доброжелательный; невежа — неучтивый, невежливый, не знающий приличия, пристойности в общежитии… не умеющий вести, держать себя в людях. У каждого из этих существительных есть свой смысловой ряд образованных слов: невежда — невежественный, невежественно, невежественность; невежа — невежливый, невежливо, невежливость, а прежде был ещё и глагол невежничать — «поступать грубо, неблаговоспитанно».
Эта статья была автоматически добавлена из сообщества The Brain